На здоровье на японском: Как сказать “Ваше здоровье!” на японском (乾杯!)

0

Японские иероглифы удача, счастье, любовь, здоровье

Если вы давно учите японский язык, то вполне вероятно, что японские иероглифы вошли в вашу повседневную жизнь и не являются чем-то диковинным. Однако для  новичка или человека, совсем не знакомого с японской письменностью, японские знаки могут вызывать массу чувств, от полного непонимания смысла этих загадочных закорючек до сильнейшего любопытства.

Если вы видите иероглиф, например, в качестве татуировки или у кого-то дома на стене в качестве украшения, то вполне вероятно, что вам захочется узнать его значение. Ну, не просто же так человек выбрал себе этот набор чёрточек и палочек, причудливо складывающийся в смысл, доступный избранным.

Восточная культура остаётся популярной в России, и большое количество людей стремится к познанию загадочного восточного мира.

Для каких целей люди ищут конкретные иероглифы?

В первую очередь, для татуировок. Татуировка в виде иероглифа привлекает внимание окружающих (вполне вероятно, что многие люди, увидев тату, захотят узнать значение). Набитый иероглиф является идентификатором принадлежности к тайне для своего обладателя,  а также может подсказать окружающим (если они знают значение кандзи) то, чему уделяет внимание человек, имеющий иероглиф, например, здоровью, любви или богатству, а в некоторых случаях всему этому сразу.

Иероглифы для человека европейской культуры несут ореол загадочности и своего рода волшебства. По этой же причине люди покупают талисманы или обереги в виде иероглифов и верят в их защиту, стараются приобщиться к восточной мудрости.

Некоторых людей завораживает магия каллиграфии. Красивое написание иероглифов – целое искусство, которое заключается не только в том, чтобы грамотно пользоваться кистью, но и сосредоточить свой ум на значении иероглифа, собрать всю силу кисти, рисуя заветный знак.

Ещё одной областью применения иероглифов является фен-шуй. Это древнее китайское учение о гармонизации пространства. Считается, что иероглифы, расположенные в правильном месте (например, японский иероглиф «Богатство» в кошельке), притягивают то, что означают. В них заложен глубокий смысл, и считается, что они обладают огромной силой.

Итак, ниже вы можете познакомиться с иероглифами, пользующимися наибольшим спросом, а также с порядком их начертания. Представьте удивление знакомых, когда вы без труда сможете не только сказать значение иероглифа, изображённого, к примеру, на руке собеседника, но и прочитать.

 Японский иероглиф “счастье”

幸 (sachi). Можно встретить и иероглиф 福 (fuku), также означающий «счастье», а иногда и их сочетание 幸福 (koufuku). Его располагают практически в любом уголке дома, считается, что он очень хорошо гармонизирует пространство.

Вы можете написать этот иероглиф на удачу, здесь показан порядок черт этого иероглифа.

Японский иероглиф “удача”

Может выглядеть как 幸, но чаще японский иероглиф удача пишется так: 吉 (kichi). Считается, что этот кандзи обеспечит успех в любом начатом деле и придаст уверенности.

Японский иероглиф “богатство”

富 (tomi). Этот иероглиф есть в названии нашей с вами любимой горы Фудзи – 富士山. Надписи с ним помещают в место, где хранятся деньги, либо в кошелёк.

Порядок черт иероглифа 富:

Японский иероглиф “любовь”

愛(ai). Пожалуй, один из самых популярных иероглифов, особенно среди семейных пар. Помогает привлечению истинного чувства. Не путайте с 恋 (koi). В первом случае имеется в виду любовь не только к противоположному полу, но и к природе, жизни, искусству. Во втором случае — романтическая любовь к конкретному человеку, даже в какой-то мере проявляющаяся в желании обладать.

Порядок черт иероглифа 愛:

Японский иероглиф “здоровье”

健康 (kenkou). Именно сочетание двух кандзи образует слово «здоровье». Есть мнение, что изображение этого иероглифа способствует улучшению самочувствия его обладателя. Иногда можно встретить просто иероглиф 健, но отдельно он означает «здоровый».

Что ещё можно сделать с иероглифами?

Кроме татуировок, фэн-шуя и талисманов, японские иероглифы можно применить в следующих случаях:

  1. Использовать понравившийся иероглиф при создании открытки hand-made. Это будет запоминающийся подарок, которым вы необычно выразите свои чувства или пожелания. Особенно ценна будет открытка для тех, кто увлекается восточными единоборствами.

  2. Кроме открытки, прекрасной идеей для подарка будет кружка с иероглифом

  3. Сделать надпись на футболке гораздо менее рискованно, чем сделать татуировку. Тем более, гораздо приятнее носить футболку с надписью, значение которой близко вам по духу, чем стараться с трудом найти вещь, надпись на которой вам бы подошла.

  4. В наши дни интерьер в японском стиле очень популярен. Ну, и какой же японский стиль без иероглифа? Если вы хотите созерцать японский символ на стене своей комнаты, можете посмотреть видео с уроками каллиграфии и на красивой бумаге либо на бамбуковой салфетке создать настоящий шедевр. Ещё один вариант – сделать на заказ фотообои или плакат.

  5. Для увлекающихся рукоделием (вышивка, бисер и т.д) создание узора на подушке или панно будет сродни  каллиграфии. Главное, подобрать красивый макет.

  6. Если вас пригласят на вечер в японском стиле (или даже на простую вечеринку), принесите с собой конфеты, но не простые. В каждую конфету заверните пожелание в виде иероглифа тому, кому эта конфета достанется.

Если вы хотите научиться писать самые популярные японские иероглифы, то запомните самое главное правило – кандзи всегда пишутся в строгой последовательности черт. По словам одного япониста, если вы пишите иероглиф, не соблюдая последовательность, то вы совершаете над ним насильственное действие.

Также необходимо с особой внимательностью относиться к значениям иероглифов, дабы не попасть в неловкую ситуацию при встрече с носителем языка, либо человеком, разбирающимся в иероглифах. Лучше не искать спонтанно значения иероглифов в Интернете, а обратиться к знакомому японцу (если такой имеется) или к опытному японисту.

Но,  согласитесь, просто знать несколько иероглифов — не так интересно. Особенно если вы планируете серьезно изучать японский язык  — вам предстоит столкнуться с множеством трудностей, которые часто становятся причиной угасания интереса к изучению языка.  А всё потому, что многие люди просто не знают, как правильно учить кандзи. Но у нас для вас отличная новость — вы можете научиться эффективному запоминанию иероглифов по нашему курсу «Эффективные методики запоминания иероглифов». Благодаря этим занятиям, вы сможете предугадать не только  последовательность черт даже в незнакомых вам иероглифах, но и значение и даже чтение!  Мест в группе не очень много, поэтому поторопитесь, пока без вас не прошли все основы! Узнать подробнее и приобрести курс можно здесь.

Иероглифы были и остаются по сей день красивым и завораживающим видом письменности, который можно осваивать и совершенствовать бесконечно.

Хотите узнать об иероглифах больше?

Тогда подписывайтесь на бесплатный курс по эффективному изучению японских иероглифов

Получилось ли у вас записать приведенные выше иероглифы? Поделитесь, пожалуйста, в комментариях. 

Метки:
видео о японском языке
видео уроки по японскому языку
видеокурсы
иероглифы
изучение японского языка
культура Японии
онлайн курсы

онлайн курсы по японскому языку
перевод с японского
слова
Япония
японская культура
японские слова
японский для начинающих
японский язык
японский язык для начинающих

Фразы по-японски

Подробности
Категория: Японские слова
ФразаИероглифыЧтение иероглифов
Обращение по-японски
“Извините…” (при обращении с вопросом к незнакомому человеку или официальному лицу) すみません Сумимасэн…
Приветствия по-японски
Добрый день こんにちは Коннитива
Добрый вечер こんばんは Комбанва
Доброе утро おはようございます Охайо:гозаимас
Здарова, привет! おう оу
Приятно познакомиться 初めまして。どうぞよろしく Хадзимэмаситэ. До:дзойоросику
Рад с вами познакомиться 初めまして。よろしくお願いします Хадзимэмаситэ, ёросику о-нэгаи симас
Как поживаете? おげんきですか О гэнки дэска?
Нормально. Здоров (неформально) げんきよ Гэнки йо
Да. Все хорошо はい。げんきです Хай. Гэнки дэс.
Давно не виделись お久し振りですね О хисасибури дэс нэ
Прощания по-японски
Спокойной ночи お休みなさい Оясуми насай
Спокойной ночи (простой, разговорный вариант) おやすみ оясуми
До свидания さようなら Сайо:нара
пока; увидимся またね матанэ
пока じゃ дзя
Пока (Пожелание счастливого дня членам семьи уходящим куда-либо на время из дома) いってらっしゃい Иттэрассяй
Пока, я ещё вернусь. (Говорит тот, кто уходит на время из дома, из офиса.) 行って来ます Иттэкимас
Приход-уход по-японски
Входите, пожалуйста どうぞお入りください До:зо охаирикудасай
Добро пожаловать. Входите (обычно употребляется продавцами) いらっしゃいませ Ирассяимасэ
Добро пожаловать (Менее официально) いいらっしゃい Иирассяй
“Разрешите войти” (Дословно: извините, пожалуйста) ごめんください Гомэнкудасай
“Извините, что беспокою” (при входе) お邪魔します Одзямасимас
Садитесь, пожалуйста どうぞ。おかけください До:зо окакэкудасай
“Извините за беспокойство” (входя в комнату). 失礼します Сицурэйсимас
В качестве «спасибо» на приглашение сесть. どうもありがとうございます До:мо аригато: годзаимас
Спасибо (только по отношению к старшим по возрасту или по положению) どうもすみません До:мо сумимасэн
Не стоит благодарности
どういたしまして。
До:итасимаситэ
Нет, вам спасибо こちらこそ Котиракосо
Нет, вам спасибо (неформально) いいえ ийэ
Хорошо, согласен いいよ Ий ё
премного благодарен, отличная работа おつかれさま оцукарэ сама
пожалуйста, прошу вас お願いします онэгаи симас
спасибо ありがとう аригато
“Спасибо” (перед едой). いただきます Итадакимас
Спасибо” (после еды) ご馳走さま Готисо:сама
не стоит благодарности どういたしまして до: итасимаситэ
Просьбы по-японски
Прошу おねがい онэгаи
пожалуйста ください кудасаи
помогите! 助けて таскэтэ
Извинения по-японски
Извините ごめんなさい Гомэн насай
Извините, что заставил вас ждать お待たせしました О-матасэ симасита
Поздравления по-японски
Поздравляю おめでとうございます Омэдэто: годзаимас
Поздравляю с днем рождения お誕生日おめでとうございます Отандзё:би омэдэто: годзаимас
Поздравляю с Новым годом 明けましておめでとうございます Акэмаситэ омэдэто:годзаимас
Прочие фразы на японском
я люблю тебя 愛してるよ Айситэру ё!
好きだ СуКИ ДА
好きよ СуКИ Ё!
大好き Дайски (очень люблю)
ты мне нравишься ( = я люблю тебя) 1. おまえのことが好きだ 1.омаэ но котога СуКИ да (мужской вариант)
2.あなたのことが好きです 2.аната но котога СуКИ дэс (вежливый, женский вариант)
3. имя+именной суффикc のことが好きだ(です)
будьте здоровы , берегите себя, выздоравливайте скорее お大事に Одайдзини
что сейчас делаешь ? 今、何してる? Има нани ситэру?
такова жизнь これが人生 корэ га дзинсэи
ничего не поделаешь しかたがない сиката га наи
я не понимаю; я не знаю わかりません вакаримасэн
до дна! かんぱい Кампай
Алло もしもし Мосимоси
Никогда не прощу 絶対に許さない Дзэттай ни юрусанай

Вот кстати замечательное видео с базовыми японскими фразами. Слова и выражения там озвучиваются японкой, а перевод фраз русский.


Параметры картинки c иероглифами для сохранения/просмотра:

Иероглиф


1. Кайшу, Кайсё (обычный стиль)2. Гё:сё (жирный полукурсив) 3. От руки (не каллиграфия)4. Стандартный компьтерный шрифт5. Чжуаньшу,тэнсё (стиль для именных печатей)6. Cтандартный стиль (жирный)7. Цаошу, со:сё (скоропись)

Введите 5 цифр с картинки:


  • Животные, птицы, рыбы, насекомые на японском
Добавить комментарий

Поднимем тост | ура на японском приветствии

Содержание

  • 1 Введение
  • 2 Как сказать Привет по-японски?
  • 3 Альтернатива канпаю
  • 4 Канпай со старшими или в деловой манере
  • 5 Насколько серьезно это воспринимается?

 

Введение

Канпай. Произнесение тоста в Японии является обязательным этикетом. Не начинайте пить, не поздоровавшись, иначе вас сочтут грубым. Этот этикет приветствия распространяется на все виды алкогольных напитков — саке, пиво, вино и все остальные виды.

 

 

Как сказать Привет по-японски?

Мы говорим «КАНПАЙ! (乾杯!)’. Буквально это означает «высушить стекло», как и «снизу вверх» на английском языке.
Но не обязательно пить все сразу, как следует из названия (хотя в старину так и было). Скорее, когда дело доходит до саке, добродетель состоит в том, чтобы сделать глоток, а не опустошить чашку, как выпить шот. Глотание саке создает впечатление, что вы не цените вкус саке. Можно подумать, что вы не знаете, как пить саке, и просто пьете саке, чтобы напиться.

Когда дело доходит до пива, вы можете просто сделать глоток или выпить столько (или меньше), сколько захотите. Опустошение стакана или бутылки пива после Канпая не считается грубостью — скорее, это вызовет восхищение у вашей компании.

 

Альтернатива Kanpai

‘Otsukare-sama desu (おつかれさまです)’ означает ‘хорошая работа сегодня’, ‘хорошая работа сегодня’, ‘спасибо за вашу тяжелую работу’, ‘вы, должно быть, устали’ или как. Это более вежливый или немного более изощренный способ поздороваться, чем Канпай.

Тем не менее, его значение не принимается всерьез, это скорее своего рода приветственная фраза. Например, вы встречаетесь со своим другом за ужином и не знаете, проделал ли этот человек «тяжелую работу» в тот день, вы скажете «Оцукаре-сама дешита», предполагая и подразумевая, что у человека был тяжелый рабочий день. так что он / она заслуживает выпить. Таким образом, эта фраза обычно используется ночью, чтобы оценить тяжелую работу другой стороны в течение дня. Обычный способ: «Оцукаре (おつかれ)» или «Оцукаре-сама (おつかれさま)».0003

 

Канпай со старшими или в деловой манере

Проявление уважения к старшим является добродетелью в Японии. За едой вы ждете, пока старший или начальник произнесет тост. Когда человек произносит приветствие, вы повторяете эту фразу, чтобы произнести тост, одной рукой держа стакан, а другой касаясь дна стакана. Произнося тост, вы даже слегка кланяетесь, чтобы показать свое уважение к человеку. Лучше сказать «Оцукаре-сама десу», что является более вежливой фразой для тостов, чем Канпай.

Эта добродетель применима и к деловой ситуации. Вы говорите «Оцукаре-сама дэсу» или «Ёрошику-онэгай симасу (приятно познакомиться)», произносите тост за своего клиента с поклоном и руками так же, как вы делаете это за своих старших.

 

Насколько серьезно это воспринимается?

Если ваш начальник или начальник серьезно относится к старшинству или если вы встречаетесь с кем-то впервые, лучше всего действовать так, как описано выше, чтобы выразить свое уважение. Если ваш пожилой человек — близкий друг или не привередлив в этих вещах, вы можете быть более непринужденным (например, говорить канпай, держа стакан одной рукой).

В деловой ситуации эти вежливые манеры обязательны.

400

Ура на японском языке | Канпай Значение

Япония хорошо известна своим этикетом. Если вы планируете поехать туда, важно немного узнать об их культуре, чтобы вы хорошо вписались и не выглядели грубыми. Нам часто задают вопрос, как правильно произнести тост и сказать «ура» на разных языках. В этом посте мы поговорим о том, как правильно сказать ура на японском языке и его значение.

Как сказать Привет по-японски

Английская версия: Kanpai (乾杯!). Значение, стоящее за этим, — «высушить стекло», что связано с английским значением «днами вверх». В Японии принято произносить тост с использованием канпай перед тем, как начать пить. В противном случае вы ведете себя грубо и неуважительно, чего нет у японцев. Вы можете использовать канпай перед любым алкогольным напитком, таким как пиво, вино и коктейли.

Это не значит, что вам нужно брать все до дна и выпивать весь стакан. После приветствия по-японски лучше выпить его, как обычно. Если вы находитесь в командировке, вы также можете услышать Otsukare-sama desu (おつかれさまです) после работы, поскольку это буквально означает «хорошая работа сегодня» и является более подходящим способом произнести тост вместо Канпая.

Когда говорить Привет по-японски

Япония с большим уважением относится к своим пожилым гражданам, поэтому, как правило, тост произносит старший в группе. Уважительно подождать, чтобы начать пить, пока не прозвучат приветствия, за которыми следуют любые поклоны и касание бокалов. Это было бы очень похоже на то, как вы подбадриваете своих друзей, но это чаще используется в Японии. Как только аплодисменты закончились, вы, как правило, хотите держать одну руку на стекле, а другую под ним. Если вы хорошо дружите с группой, вам может сойти с рук только одна рука, но в командировках или с незнакомцами обязательно используйте обе руки для уважения.

Приветственные тосты

История приветствий Значение

Тосты перед выпивкой изначально использовались в религиозных целях. Люди будут пить за богов или уважать людей, которые скончались. После этого он приобрел популярность благодаря:

1. Избавлению от демонов. В средние века считалось, что в алкоголе обитают злые духи, и любой, кто его выпьет, будет проклят. Люди начали аплодировать и прикасаться к бокалам, чтобы убедиться, что их напитки избавлены от демонов. Звенящий звук должен был отпугнуть злых духов.

2. Борьба с ядом. Это может показаться безумием, но в Древнем Риме всегда были люди, пытавшиеся убить друг друга ядом. Вскоре он подхватил аплодисменты и поджарил друг друга, чтобы попытаться пролить немного своего вина в другой стакан. Если бы этот человек начал пить алкоголь, вы бы знали, что напитки безопасны.

Когда мы возвращаемся на правильный путь, японцы начали произносить тосты и приветствовать примерно в 1850-х годах. Когда Англия и Япония заключили соглашение, британцы продолжили поджаривать друг друга, и это быстро прижилось. Канпай вырос по всей стране и в наши дни до сих пор широко используется в кругу хороших друзей и семьи.

Совет по произнесению тоста

Если вы находитесь в Японии и оказались в баре или на вечеринке, полезно знать правильные правила, прежде чем подносить бокал к губам.

  • На деловой встрече либо 3-й по значимости человек в компании, либо генеральный директор приветствует канпаев и обычно произносит очень быструю речь.
  • Убедитесь, что вы не тост с водой, так как это принято только для тех, кто умер. Это делается для того, чтобы убедиться, что, когда человек уходит, он не испытывает жажды в загробной жизни.
  • К сожалению, вам придется подождать, чтобы выпить, пока кто-нибудь не произнесет тост. В Японии употребление алкоголя считается очень грубым.
  • Тост обычно произносится только один раз перед началом вечеринки. Однако, если кто-то из важных гостей прибывает, люди часто приветствуют его вторым или третьим приветствием в группе.

В каждой стране есть своя поговорка и культурно значимое значение слова Cheers. Обязательно проведите небольшое исследование, чтобы вас не застали врасплох. Канпай!

Прочее Приветствие на японском

Кроме Канпая, можно произнести еще один тост: Банзай ! Обычно это используется в более праздничной обстановке и означает «жить 10 000 лет». Хотя это может и не иметь особого смысла, оно по-прежнему используется довольно часто и заставит большинство местных жителей поднять свой бокал от волнения.

Related Posts

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

2024 © Все права защищены.